Архив Выборга

Ресторан Святой Анны

«Здесь хранятся вдохновение, нервы и кровь, слезы и пот поколений»

Почти 100 лет назад, на высокой скале, в саду Св. Анны стояла легкая деревянная постройка - ресторан Св. Анны. А справа от ресторана 14 июня 1910 г. состоялось откры­тие памятника Петру I на месте, откуда Петр Великий 200 лет назад наблюдал за ходом бомбардировки Выборга в Северной войне. На месте ресторана Св. Анны тогда же был заложен и освящен первый камень будущего православного собора для офицеров и солдат Выборгского гарнизона. Строительство со­бора началось лишь весной 1914 г., так как долго решался воп­рос о финансировании работ по сносу объектов, находившихся на территории будущей стройки.
Но вспыхнувшая Первая Мировая война приостановила воз­ведение храма. Далее произошли события 1917 года, повлекшие за собой независимость Финляндии.
Несколько лет стены недостроенного храма возвышались на горе между замком и заливом. В 1932 году было принято решение перестроить недостроенный собор в окружной архив по проекту выборгского архитектора Уно Вернера Ульберга. Прекрасные здания, построенные в Выборге по проектам Уль­берга и связавшие имя этого архитектора с именем нашего го­рода, обеспечат долгую память их создателю. Это комплекс зда­ний на углу проспекта Ленина и Ленинградского проспекта, где теперь расположены Центральный Сбербанк и магазин «Миллениум», бывшая Картинная галерея и школа живописи (Вы­боргский филиал института «Ленгражданпроект»), здание гос­тиницы «Выборг» и другие.
Уно Вернер Ульберг родился в Выборге 15 февраля 18791 года. В подушном списке жителей Выборга за 1917 год указан адрес, по которому проживала семья Ульберга: ул. Новой Зас­тавы, д. 7.
С 1898 г. Ульберг учился в Выборгском шведском лицее.

Открытие памятника Петру I, 1910г.

В 1903 г он закончил финское политехническое училище. Во время учебы и до 1906 г. работал в фирмах «Уско Нюстрем», «Петрелиус-Пенттиля» и профессора Г. Нюстрема.
В 1906 году У. Ульберг основал архитектурное бюро в Выборге под названием «Гюльден-Ульберг».
В течение многих лет У. Ульберг являлся членом Выооргс-кой городской думы, состоял на должности главного архитекто­ра города. Его архитектурный талант расцвел именно в нашем городе и ярко проявился при строительстве здания провинци­ального архива.
Для кладки здания архива и выравнивания земли во дворе были применены кирпичи разобранных стен собора. При стро­ительстве старались не повредить деревья, растущие вокруг. Уча­стки, предусмотренные для газонов, покрывались 30-сантимет­ровым слоем чернозема, а поверх него 20-сантим_етровым сло­ем перегноя, затем засеивались газонной травой. Дорожки и двор утрамбовывались и покрывались чистым крупным грави­ем. Строительство здания архива было закончено в 1933 году. Было создано специальное архивное здание, архитектурно-про­странственная композиция которого решалась на основе конк­ретной функции, включая весь комплекс проблем современно­го (на 30-е годы) архива Финляндии.
Кроме 5 хранилищ, имеющих 10500 погонных метров стел­лажей, в здании находилась квартира директора, жилые ком­наты прислуги, переплетная мастерская со специальной печью, служебные комнаты, бильярдная, прачечная, хозяйственный погреб, кладовые для топлива и другие хозяйственные помеще­ния. Здание имело автономную систему инженерного жизне­обеспечения (собственная котельная, система отопления и вен­тиляции).
Балконные, парадные и лифтовые двери имеют железную конструкцию. Двери, ведущие в хранилища, огнеупорные, с же­лезными рамами, двойными стенками со специальными запо­рами и воздушными затворами. Полы общественных (фойе, читальный зал) и рабочих помещений, а также покрытие глав­ной парадной лестницы, связывающей все этажи, выполнены из резинового паркета с текстурой под мрамор («резиновый мра­мор»)-Деревянная мебель и оборудование хранилищ выполне­ны по европейским лицензиям. Стеллажи, изготовленные из сосны, просушенной полтора года, пропитаны специальными антипиреновыми составами, обеспечивающими несгораемость деревянных конструкций. Плоская кровля, выполненная с при­менением гидроизоляции на основе рольного свинца по анг­лийской лицензии, использовалась в качестве террасы, с кото­рой открывался прекрасный вид на город.
В общих и частных архитектурных решениях прослеживают­ся принципы функциональной современной европейской архитектуры. Хотя архитектор работал в жестких условиях суще­ствующего симметричного фундамента бывшего собора, соору­жение имеет яркий индивидуальный образ с чертами функцио­нализма, сохраняя настроение финского традиционного роман­тизма.
Поставленное на живописной скале здание великолепно впи­салось в градостроительную ситуацию, став важным элементом морской панорамы Выборга, органично соседствуя с находя­щимся за проливом средневековым замком. Может быть, то обстоятельство, что архив стоит на святом месте, спасло его здание во время войн. Он почти не пострадал и не подвергался серьезным реконструкциям и капитальным ремонтам в после­дующие годы. Здесь почти все в первозданном виде.
С момента создания и поныне архив служит своему прямо­му назначению. Сейчас в здании размещается Ленинградский Областной государственный архив г. Выборга. Здесь хранятся документы бывшего Выборгского провинциального архива Фин­ляндии: учреждений, обществ, общин, частных предприятий, фирм Выборгской, Куопиской и Миккельской губерний. В их числе документы местных органов государственного управле­ния, суда и юстиции, военных учреждений и общественно-по­литических организаций, а также фонды по всем отраслям хо­зяйства, народного образования, здравоохранения, религиоз­ного культа. Это 139,3 тыс. дел за 1653-1944 гг., основная часть которых на старо-шведском, шведском и финском языках. До­кументальная история Ленинградской области составляет свы­ше 1 млн. дел за 1927-1993 гг.
Значительный объем архивных документов, их большое раз­нообразие и широкий хронологический диапазон позволяют рас­крыть состояние и развитие экономики, особенно в области сель­ского хозяйства, народного образования, здравоохранения на всей территории Ленинградской области, а по некоторым от­раслям и по Ленинграду.
Сегодня создались условия для нового понимания архива. По словам руководителя Федеральной архивной службы Рос­сии В.П. Козлова «Архив становится частью информационных ресурсов и информационной системой». Подобно гимну, гербу, флагу государства архивы являются символами государствен­ности. Здесь хранятся застывшие немым укором вдохновение, нервы и кровь, слезы и пот поколений. Память о нашем госу­дарстве должна сохраниться... Историк-архивист, имеющий дело с прошлым каждодневно, должен быть как никто из граждан оптимистом. Потому он лучше, чем кто-либо знает, как говорил великий российский историк Н.М. Карамзин: «В прошлом бы­вали времена похуже нынешних, а в будущем может быть не лучше, чем сегодня».

Автор: Давыдова   Я.А.
 

Категория: